$1222
1 centro,Sintonize em Transmissões ao Vivo em HD, Onde Eventos Esportivos Emocionantes Capturam Sua Atenção e Mantêm Você Envolvido em Cada Segundo..Outro fator importante na imigração portuguesa durante o século XVII e o século XVIII foi a imigração açoriana e madeirense para a Região Norte, a Região Nordeste e a Região Sul do Brasil.,A interferência do italiano também foi detectada em falantes de Chapecó, em Santa Catarina. Os encontros vocálicos nasalizados de finais de palavra são substituídos, como a palavra "mão" sendo pronunciada mon, a lateralização de /l/ em palavras como sal, que no português do Brasil se pronuncia saw e na troca da vibrante múltipla pela simples em contextos intervocálicos, como "carro" sendo pronunciado karo. Em muitos casos, os falantes nem ao menos sabiam falar o dialeto italiano, mas a interferência do italiano no português persistiu, pois as suas características fonéticas foram passadas e ainda permanecem de geração em geração..
1 centro,Sintonize em Transmissões ao Vivo em HD, Onde Eventos Esportivos Emocionantes Capturam Sua Atenção e Mantêm Você Envolvido em Cada Segundo..Outro fator importante na imigração portuguesa durante o século XVII e o século XVIII foi a imigração açoriana e madeirense para a Região Norte, a Região Nordeste e a Região Sul do Brasil.,A interferência do italiano também foi detectada em falantes de Chapecó, em Santa Catarina. Os encontros vocálicos nasalizados de finais de palavra são substituídos, como a palavra "mão" sendo pronunciada mon, a lateralização de /l/ em palavras como sal, que no português do Brasil se pronuncia saw e na troca da vibrante múltipla pela simples em contextos intervocálicos, como "carro" sendo pronunciado karo. Em muitos casos, os falantes nem ao menos sabiam falar o dialeto italiano, mas a interferência do italiano no português persistiu, pois as suas características fonéticas foram passadas e ainda permanecem de geração em geração..